~も~ば~も、~も~なら~も 既…又…/…,也…
表示二事物並列存在。
1.山もあれば、川もある。(既有山也有水。)
2.私は早く起きることもあれば、遅く起きることもある。(我有候早起,有時候也晚起。)
3.彼女は才能(さいのう)豊(ゆた)かで、プロ並(な)みに歌も歌えれば、ダンスも上手だ。(她很有才華,歌唱得像專業歌手,舞也跳得很棒。)
並み→同樣、同等
豊か(形容動詞)→豐富、富裕、充裕、 足夠、從容、悠然、豐滿、豐盈
豊かな想像力(そうぞうりょく)。(豐富的想像力。)
六尺(ろくしゃく)豊かな男。(足足有六尺高的男子漢。)
豊かな曲線(きょくせん)。(豐盈的體形。)
4.彼は大学へ行く気もなければ、仕事をする気もないらしい。(他好像既不想上大學又不想工作。)
気=打算、想法
らしい(接在體言下變成形容詞)像,像…的樣子,像…似的
EX:子供らしい(像個小孩的樣子)
男らしい人(像個男人似的人)
馬鹿(ばか)らしい話(無聊的話)
らしい(接在動詞、形容詞和部份助動詞的終止形及形容詞詞幹、體言和助詞の之後)像是,似乎是,好像…似的
EX:この本は彼のらしい。(這本書好像是他的。)
実行(じっこう)は困難(こんなん)である。(實行似乎有困難。)
今日彼が遅れてきたのはわざとらしい。(他今天遲到好像是故意的。)
5.親も親なら、子も子だ。血は争えないねえ。(父母要像父母,孩子要像孩子。血緣是無法爭論的。)
6.このラーメン屋は量も多ければ、値段も安く、学生に人気がある。(這家麵店,麵量既多而且價格又便宜,很受學生歡迎。)
7.彼女は興味(きょうみ)が広く、生け花(いけばな)もできれば、ダンスも踊(おど)れる。(她的興趣很廣,既會插花又會跳舞。)
8.あそこは店長も店長なら、店員も店員だ。客に対する態度(たいど)がとても悪い。(那裡的店,無論店長或店員也,對客人的態度極差。)
9.遊びに行きたいけれど金もなければ、暇もない。(雖然想去遊玩,但是既沒有錢也沒有閒。)
留言列表