close

~ようがない / ~ようもない 無法

無法做某事,想做但是無法做。相當於『ことができない

V= +ようがない

名詞する(+の+)し+ようがない

 

1.多く注文がないのでは、会社の営業を続けようがない

  (因為沒有很多訂單,公司營運無法繼續。)

 

2.こんなに酷く病気になっていては、治りようがない

  (那麼嚴重的病無法治癒了。)

 

3.なぜ彼氏を好きになってのかは、詳しく説明(の)しようがない

(為什麼喜歡男友,我也無法詳說。)

 

4.私は機械について全然わからないので、手伝いたくても、手伝いようがない

  (因為我對機器完全不懂,想幫忙也無法幫忙。)

 

5.携帯電話を持っていないので、連絡(の)しようがない

  (因為沒有帶手機,無法聯絡。)

 

6.いつまでも徹夜とか揚げ食品を食べてこととか、そして運動しないでは、健康を保ちようがない。 保つ(たもつ)保持

  (總是熬夜啦、吃油炸食物啦、又不運動,是無法保持健康的。)

 

7.海外旅行に行きたいんが、お金がなくては行きようがない

  (想去國外旅行,沒有錢無法去。)

 

8.彼氏と付き合ってはもう十年だった。結婚したくて、彼の家族が反対したので、結婚しようがない

 (和男友已交往十年了,想結婚,因為他家人反對,而無法結婚。)

 

9.綺麗なズボンなぁ、太くなってので、着ようがない

 (好漂亮的褲子唷!因為太胖無法穿(穿不下))

 

10.親友がしんだ、悲しすぎので、1つ言葉も言いようがない

  (最親愛的朋友死去了,因為太難過,一句話也無法說。)

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 cte0616 的頭像
    cte0616

    自分のために笑っていい。

    cte0616 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()